Novo projeto: Perguntas e Respostas. Colabora!
 
10votadas

O Supremo (de Castilla) admite que o uso do galego non é "igual ou equivalente" ao do castelán

A sentenza que vén de emitir o Tribunal Supremo respalda a política lingüística da Xunta ao rexeitar os argumentos presentados no recurso da RAG contra o decreto do plurilingüísimo. Porén, confirma a ilegalidade dos dous puntos claves do decreto que xa anulara o TSXG, a consulta a pais e nais e a liberdade de escolla da lingua nas aulas. O Supremo destaca que o galego retrocedeu despois da entrada en vigor do decreto mais tumba o recurso da Academia a quen non recoñece como órgano consultivo

 2 comentarios en: Cultura, Língua karma: 85
22votadas

Doce concellos procurarán mellorar a socialización en galego na infancia co proxecto Apego

Ante a preocupante situación da adquisición, socialización e uso do galego nas idades máis temperás, doce concellos queren mudar as cousas e toman a iniciativa a través do proxecto Apego. Son A Baña, Carballo, Carnota, Ferrol, Narón, Negreira, Ourense, Pontevedra, Redondela, Rois, Santiago de Compostela e Vigo..

13votadas

Suécia adota pronome neutro para designar pessoas transgénero

A Suécia decidiu integrar, a partir de abril, nos dicionários oficiais de língua sueca, um pronome de género neutro para referir uma pessoa sem revelar o seu género. O novo pronome, que vai ser acrescentado aos comuns "ele" ou "ela", será uma das 13 mil novas palavras que vão constar na edição renovada do dicionário da Academia Sueca SAOL. O pronome, designado em sueco como "hen", é usado para referir uma pessoa sem revelar o seu género, seja porque ele é desconhecido ou porque a pessoa em questão é transgénero.

11votadas

Sistema judicial do Peru dictou a sua primeira sentença em idioma aymara

O quechua e o aymara foram declarados línguas oficiais no Peru em 1975. Tiveram que passar, porem, 40 anos para que se redacte a primeira sentença judicial numha língua indígena, o aymara. “Eu também me preguntei por que passou tanto tempo”, admite Julio César Chucuya, o juíz de 39 anos encarregado de a dictar, o passado 13 de março. “Alguém tinha que dar o primeiro passo de escrever umha sentença numha língua indígena”, acrescenta o juíz.

13votadas

Banco Mundial está à procura de falantes de português

O Banco Mundial está à procura de jovens recém-licenciados que dominem a língua portuguesa para integrar as suas equipas. Os candidatos devem ter até 28 anos e formação académica superior. De acordo com a instituição internacional, os interessados devem ser fluentes em inglês e numa língua usada pelo Banco Mundial, entre as quais o português. O Banco Mundial, com sede em Washington, nos Estados Unidos, opera em cerca de 170 países e conta com mais de 10 mil empregados espalhados por todo o mundo.

17votadas

Desubordinemos o galego do castelhano. Um exemplo Rato-Rata e Ratazana

A causa desta aberrante e disfuncional utilizaçom em galego da voz rata radica, como acontece em milhentos outros casos, por um lado, na histórica subordinaçom social e cultural ao castelhano que a língua galego-portuguesa padece na Galiza desde o século XVI e, por outro, na inadequaçom e/ou ineficácia das medidas de regeneraçom lingüística e lexical que o movimento galeguista tem aplicado à língua desde o Ressurgimento oitocentista. Especificamente, o problema designativo enunciado deve-se, em primeiro lugar, à histórica incidência sobre o léx

 1 comentarios en: Cultura, Língua karma: 80
22votadas

No 25 aniversário do passamento de Carvalho Calero alicerce da Galiza lusófona

Na Biblioteca Ângelo Casal de Compostela, Esta quarta-feira 25 de março, às 18h30, realiza-se a palestra Carvalho Calero: Alicerce de uma Galiza lusófona, sobre a vida e a obra do professor Ricardo Carvalho Calero, coincidindo com o 25º aniversário da sua morte. Intervirão: José Luís Rodrigues, catedrático de Filologia da Universidade de Santiago de Compostela, antigo aluno e estreito colaborador de Carvalho Calero; Elvira Souto, professora reformada de Didática da Língua e Literatura da Universidade da Corunha, e Eduardo Sanches Maragoto profe

 1 comentarios en: Cultura, Língua karma: 65
13votadas

Ponte a Europa: proxecto colaborativo que achega Galiza a Europa.

A última entrada: "Ola! Chámome Suliman, vivo en Berlín e estudo física na Universidade Libre de Berlín. Teño 28 anos e falo alemán, árabe e inglés - e galego! Estudei en Manchester, pero volvín a Berlín para comezar un doutoramento. Intéresanme moito as linguaxes e de aprender o galego é o meu pasatempo favorito." E para nom perder o seu vídeo youtu.be/EtLq5ZeBxg8

16votadas

O sucesso ou insucesso da "normalización" na Galiza

Periodicamente repete-se na Galiza a pergunta se a “normalización lingüística” foi um fracasso ou um sucesso. Desta vez o motivo parecem ser os novos dados do Instituto Galego de Estatística que podem ler-se como uma indicação de que por primeira vez o galego é minoritário entre setores sociais como a mocidade.A pergunta tem tipicamente duas respostas, baseadas na bivalência da própria expressão “normalización lingüística”, que está simultaneamente em galego da RAG e em espanhol: (1) A “normalización” foi um fracasso porque, sobretudo

 1 comentarios en: Cultura, Língua karma: 81
13votadas

Mapa de línguas no 3000 a.C imaxe

Mapa das línguas conhecidas que eram faladas na Europa, Ásia e África no ano 3000 a.C.

 1 comentarios en: Cultura, Língua karma: 82
20votadas

Aumenta o número de alumnos de galego no Bierzo (CAS)

«Actualmente o galego ensínase en doce centros e Infantil e Primaria e catro Institutos do Bierzo. Un total de 818 estudantes de primaria e preto de 187 de secundaria e bacherelato.»

 sen comentarios en: Cultura, Língua karma: 110
16votadas

Micromecenagem para o documentário 'Próxima estação: galego-português'

Documentário que pretende divulgar o pensamento e as vivências das pessoas adscritas o movimento lingüístico-cultural reintegracionista.

14votadas

Jornadas Martim Sarmento no Berzo

Tras celebrar o curso pasado os 12 anños da introdución do Programa de Promoción do Galego nos centros educativos do Bierzo e Sanabria, da Comisión Cultural Martín Sarmiento queren que en el 2015 os Intercambios escolares faciliten nos máis de 1000 alumnos/as de galego esoutra mirada tan necesaria para actualizar e garantir a presenza desta lingua histórica e de cultura que trasfire identidade a nosa comarca e que Sarmiento tanto amou.

 1 comentarios en: Cultura, Língua karma: 71
29votadas

A patronal carga contra o galego tras cobrar un millón de Normalización Lingüística

O 8 de xullo de 2006 a daquela secretaria xeral de Normalización Lingüística asinaba con quen daquela presidía a Confederación de Empresarios de Galicia (CEG) un convenio para poñer en marcha o Servizo de Normalización Lingüística da patronal galega. O Goberno galego substituía as axudas puntuais a empresas por un acordo global con "vontade de continuidade" que procuraba o "apoio para a galeguización das empresas". Case unha década e máis dun millón de euros públicos despois a confederación empresarial xa non conta con esa vía de financiamento.

 14 comentarios en: Cultura, Língua karma: 97
14votadas

Dicionário das línguas do mundo

O Dicionário das línguas dol mundo é uma recolha sistemática de informação sobre 1.264 línguas estruturada em formato de ficha de dicionário. Sai o nome da língua, além de na nossa língua, em catalão, árabe, galês, alemão, inglês, castelhano, basco, francês, guarani, italiano, japonês, holandês, ocitano, russo, swahili, amazique /bereber) e chinês, e na própria língua de que se tratar. Igualmente achega informação sobre a filiação lingüística, o lugar onde se fala, a sua situação sociolingüística, vitalidade, e alguns dados históricos, et

 1 comentarios en: Cultura, Língua karma: 78
« anterior12345...140» seguinte

Chuza